🌟 얻어들은 풍월

1. 제대로 배운 것이 아니라 남에게 들어서 아는 지식.

1. A POEM HEARD FROM OTHERS: Knowledge that is not learned properly but picked up from others.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나는 별로 배운 것은 없지만 얻어들은 풍월이 있어서 다른 사람들의 대화에 낄 수 있었다.
    I haven't learned much, but i've had the windfall i've got, so i could get involved in other people's conversations.
  • Google translate 이웃집 남자는 학교도 제대로 안 다녔는데 이것저것 많이 알더라고요.
    The man next door didn't even go to school properly, but he knew a lot of this and that.
    Google translate 그게 다 많은 사람들을 만나면서 얻어들은 풍월이죠.
    That's all i got from meeting a lot of people.

얻어들은 풍월: a poem heard from others,また聞きの風月。耳学問。耳学,poésie louant la nature que l'on a entendue et retenue.,hermosura de la naturaleza que se escucha por casualidad,,,(kiến thức ngắn ngủi học lỏm từ người khác),(ป.ต.)ความรู้ที่ได้ฟังจากผู้อื่น ; ครูพักลักจำ,,урывочные знания,听来的知识,

💕시작 얻어들은풍월 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작


요리 설명하기 (119) (42) 정치 (149) 예술 (76) 집안일 (41) 집 구하기 (159) 감정, 기분 표현하기 (191) 전화하기 (15) 여가 생활 (48) 날짜 표현하기 (59) 주거 생활 (48) 언론 (36) 건축 (43) 날씨와 계절 (101) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 초대와 방문 (28) 한국의 문학 (23) 사회 제도 (78) 시간 표현하기 (82) 음식 설명하기 (78) 하루 생활 (11) 취미 (103) 과학과 기술 (91) 길찾기 (20) 환경 문제 (81) 한국 생활 (16) 인간관계 (255) 공연과 감상 (52) 언어 (160) 연애와 결혼 (28)